AN ANALYSIS OF STUDENTS’ DIFFICULTIES IN TRANSLATING ENGLISH TO INDONESIAN

Lala Puspita, Yohanes Gatot Sutapa Yulia, Luwandi Suhartono

Abstract


This research aimed to describe the students’ difficulties in translating English into Indonesian in the academic year (2021/2022) at Universitas Tanjungpura. This study used a descriptive qualitative approach. Students from the sixth semester participated in this study. The researcher conducted a telephone interview to collect the data. The findings showed that the majority of students face difficulties due to a lack of vocabulary. Other students struggle with different language patterns, text culture, and grammatical meaning. Furthermore, because they did not practice frequently, the majority of the students struggled to translate. Students created their own strategy to overcome the difficulties of translating from English to Indonesian. Most students use a dictionary to solve their problems. Other students solve their translation problems by using cultural understanding, word-for-word translation, and paraphrasing sentences. Finally, students encountered difficulties as a result of the limited time they spent practicing translation from English into Indonesian.

Full Text:

PDF


DOI: http://dx.doi.org/10.26418/jppk.v11i11.59383

Refbacks

  • There are currently no refbacks.



Jurnal Pendidikan dan Pembelajaran Khatulistiwa (JPPK)  published by

Faculty of Teacher Training and Education, Universitas Tanjungpura

CP: (62)83125507573

ISSN: 2715-2723 (online)



This is a website that publishes open access articles distributed under the Creative Commons License. Licensed under the terms  of the Creative Commons Attribution 4.0 International License .Lisensi Creative Commons 

View JPPK Stats